#1 2015-10-03 20:08:43

Ali Nišar
Administrator
Skąd: Kemankeš
Dołączył: 2015-09-08
Liczba postów: 155
WWW
UbuntuChromium 45.0.2454.85

Umowa ws. wycofania SSO oraz personelu byłego ZK z Republiki Kukrii

Uchwała Kukryjskiej Rady Narodowej
z dnia 3 października 2015 roku
w sprawie wyrażenia zgody na ratyfikację traktatu i powołania członków komisji mieszanej

Kukryjska Rada Narodowa postanawia, co następuje:

Artykuł 1.
Kukryjska Rada Narodowa wyraża zgodę na ratyfikację Umowy między Rządem Demokracji Surmeńskiej a Rządem Republiki Kukrii w sprawie wycofania jednostek Surmeńskich Sił Obronnych oraz personelu byłego Związku Kukryjskiego z Republiki Kukrii z dnia 24 września 2015 roku.

Artykuł 2.
Celem realizacji art. 6. Umowy, Kukryjska Rada Narodowa wyznacza na przedstawicieli Surmeńsko-Kukryjskiej Komisji Mieszanej NASRALLAHA SINGHA oraz ALEXISA PROKOPISA.

Artykuł 3.
Niniejsza Uchwała wchodzi w życie natychmiast.

Kukryjska Rada Narodowa:
(-) Ali Nišar
(-) Mehmet Saraj
(-) Nasrallah Singh
(-) Aisling Ó Malley
(-) Imelda Laurel
(-) Alexis Prokopis


U M O W A
między Rządem Demokracji Surmeńskiej a Rządem Republiki Kukrii
w sprawie wycofania jednostek Surmeńskich Sił Obronnych oraz personelu byłego Związku Kukryjskiego z Republiki Kukrii,
sporządzona w Kaharonei dnia 24 września 2015 r.

Rząd Demokracji Surmeńskiej i Rząd Republiki Kukrii, zwane dalej „Umawiającymi się Stronami”, przekonane o konieczności ostatecznego przezwyciężenia imperializmu oraz stworzenia sprawiedliwego i trwałego pokojowego ładu na Kontynencie Wschodnim, uzgodniły, co następuje:

Artykuł 1.
Demokracja Surmeńska zobowiązuje się do wycofania wszystkich jednostek Surmeńskich Sił Obronnych z Republiki Kukrii oraz personelu byłego Związku Kukryjskiego do dnia 1 stycznia 2016 roku.

Artykuł 2.
Republika Kukrii wyraża zgodę na czasowe stacjonowanie jednostek wojsk surmeńskich w Kukrii celem realizacji postanowień artykułu 1.

Artykuł 3.
1. Umawiające się Strony ustalają liczebność wojsk surmeńskich czasowo stacjonujących w Republice Kukrii na tysiąc osób.
2. Umawiające się Strony ustalają następujące tereny czasowego stacjonowania jednostek wojsk surmeńskich:
a) Baza SSO „Metousurma” w Sarze,
b) Fort SSO „Xifo” w Kamankeszu,
c) Port SSO „Palajnafarhos” w Wolorze,
d) Port SSO „Zvezda” w Realcie,
e) Baza SSO „Foulja” w Łuwce.
3. W chwili zwolnienia przez wojska surmeńskich użytkowanych przez nie koszar, lotnisk, portów, placów ćwiczeń i poligonów wraz ze stałym urządzeniem i instalacjami na terenach wymienionych w ustępie 2., obiekty te będą zwrócone władzom kukryjskim w stanie zdatnym do użytkowania.

Artykuł 4.
1. Czasowe stacjonowanie jednostek wojsk surmeńskich w Republice Kukrii w niczym nie może naruszać suwerenności Republiki Kukrii i nie może prowadzić do ich ingerencji w wewnętrzne sprawy Republiki Kukrii.
2. Ruchy wojsk surmeńskich na terytorium Republiki Kukrii poza terenami ich stacjonowania wymagać będą w każdym przypadku zgody Rządu Republiki Kukrii lub upoważnionych przez niego władz kukryjskich.

Artykuł 5.
1. Wojska surmeńskie przebywające na terytorium Republiki Kukrii, osoby wchodzące w skład tych wojsk oraz członkowie ich rodzin obowiązani są szanować i przestrzegać przepisów prawa kukryjskiego.
2. W przypadku popełnienia przestępstw przeciwko wojskom surmeńskim czasowo stacjonującym na terytorium Republiki Kukrii oraz żołnierzom wchodzącym w ich skład, sprawcy ponoszą taką samą odpowiedzialność jak za przestępstwa przeciwko kukryjskim siłom zbrojnym i kukryjskim żołnierzom.

Artykuł 6.
Dla rozstrzygania sporów wynikających w związku z interpretacją lub wykonywaniem niniejszej Umowy i porozumień przewidzianych tą Umową powołuje się Surmeńsko-Kukryjską Komisję Mieszaną, do której każda Umawiająca się Strona wyznaczy dwóch swoich przedstawicieli. Jeżeli Komisja Mieszana nie będzie mogła rozstrzygnąć przekazanej jej sprawy, sprawa ta będzie załatwiona w drodze dyplomatycznej w możliwie najkrótszym czasie.

Artykuł 7.
1. Umowa niniejsza pozostaje w mocy w okresie stacjonowania wojsk surmeńskich na terytorium Republiki Kukrii i może być zmieniona za zgodą Umawiających się Stron.
2. Umowa niniejsza podlega ratyfikacji i wejdzie w życie w dniu wymiany dokumentów ratyfikacyjnych.

(-) Ali Nišar,
Przewodniczący Kukryjskiej Rady Narodowej


على نشار

Offline

Użytkowników czytających ten temat: 0, gości: 1
[Bot] ClaudeBot
Kukria 2015

Stopka

Forum oparte na FluxBB

Darmowe Forum
scprp - wolfrpg - shinobi-world - pandemia - kosciolojcowpaulinow